Kolberg / Kolobrzeg
 Kolobrzeg Startseite
 Karte von Kolberg
 Wie kommt man hin?
 Kreis Kolberg
 Unterkunft in Kolberg
 Überblick
 Sehenswürdigkeiten
 Überblick
 Der Kolberger Dom
 Freizeit und Fitness
 Überblick
 Radtouren + Tipps
 Ausflugstipps
 Angeln
 Geschichte Kolbergs
 Überblick
 Berühmte Kolberger
 Service
 Kolberg-Postkarten
 links zu Kolberg
 Wichtige Adressen
 sitemap  Suche  A-Z
 Andere Reiseziele
 Danzig / Gdansk
 Stettin / Szczecin
 Insel Wolin
 Pobierowo
 Kaschubien
 ostsee-urlaub-polen
 Home
 mail
 Impressum

 aktualisiert 14.01.07

 
Sie sind hier: Home - Kolberg - Kreis Kolberg - Dorfnamen
Kolberg  / Kolobrzeg

Dörfer im Kreis Kolberg / Kolobrzeg

Die untenstehende Liste zeigt polnische Dorfnamen im Kreis Kolberg / Kolobrzeg und die ehemaligen deutschen Bezeichnungen für diese Dörfer vor dem Jahre 1945. Die polnischen Ortsnamen im Kreis sind sowohl mit polnischen Sonderzeichen als auch ohne abgedruckt.

Altbork    
Alt Tramm    
Altstadt   
Alt-Quetzin    
Altwerde    
Baldekow    
Bodenhagen    
Bogenthin    
Büssow    
Dassow    
Damitz    
Degow   
Drenow   
Drosedow    
Fritzow    
Garrin    
Gervin    
Gribow    
Großjestin    
Heinrichshof   
Henkenhagen    
Jaasde   
Karvin   
Kerstin   
Körlin   
Kolberger Deep  
Kowanz   
Mallnow   
Moitzelfitz   
Nehmer   
Neurese   
Nessin   
Kölpin   
Langenhagen   
Lübchow   
Lustebühr   
Petershagen   
Pobloth   
Rabuhn   
Ramelow   
Reselkow   
Rogzow   
Roman   
Rossenthin   
Rützow   
Rüwolsdorf   
Schötzow   
Schwedt   
Seefeld   
Sellnow   
Simötzel   
Sternin   
Stökow   
Stolzenberg    
Trienke   
Wartekow    
Zernin    
Zwilipp    

   Stare-Borek
   Stramnica
   Budzistowo
   Kukinia
   Korzystno
   Białokury - Bialokury
   Podczele
   Bugocino
   Byszewo
   Daszewo
   Dębica - Debica
   Dygowo
   Drzonowo
   Drozdowo
   Wrzosowo
   Charcino
   Gorawino
   Grzybowe
   Gościno - Goscino
   Kądzielno - Kadzielno
   Ustronie Morskie
   Jazy
   Karwin
   Karścino - Karscino
   Karlino
   Dżwirzyno - Dzwirzyno
   Kowańcz - Kowancz
   Malonowo
   Myslowice
   Niemierze
   Unieradz
   Nieźyn - Niezyn
   Kiełpino - Kielpino
   Karcino
   Lubiechowo
   Włoscibórz - Wlosciborz
   Powalice
   Pobłocie - Poblocie
   Robuń - Robun
   Ramlewo
   Rzecznikowo
   Rokosowo
   Ryman
   Roscięcino - Rosciecino
   Rusowo
   Ubysławice
   Skoczów - Skoczow
   Swiecie-Kołobrzeskie
   Ołużna - Oluzna
   Zieleniewo
   Siemyśl - Siemysl
   Starnin
   Stojkowo
   Sławoborze - Slawoborze
   Trzynik
    Wartkowo
   Czernin
   Świelubie - Swielubie

nach oben
 
 
 
 Das pommersche Plattdeutsch
  Die pommersche Mundart ist mit dem Wegzug der Deutschen aus dem Kolberger Kreis verschwunden. Man kann lediglich versuchen, in den Schriften und den Gedichten das Pommernplatt nachzuempfinden. Einen Eindruck davon, wie auf den Dörfern im Kreis Kolberg gesprochen wurde, bekommt man bei dem folgenden Gedicht von Bernhard Trittelvitz.
 
 An de Tüften
 

An de Tüften

Kumm Mudder, nimm dien Hack to Hand!
Wi willen bi de Hitt
en bäting in uns Tüftenland
Lüttmiddag nähm wi mit.

Von baven brennt de Sünnenschien,
ik stah un hack mien Tüften.
Dat´s ok ne gaude Medzin
sik düchtig uttolüften.

Ik hack för dull, dat fluutscht man so!
Wat sall dat Tüften gäven!
Een solten Hiering hüürt dorto,
den hebben wi to läven.

Un glööf mi man: So´n gode Köst
dörf Lüttmann nich versmaden.
De schmeckt - wenn du man Hunger hest -
so goot as Kalversbraden.

Un dorm segg ik: Kiek blot´s an,
wur goot uns Tüften stahn!
Denn sühst du, wat uns Herrgott kann
un wat he an uns daan.

von Bernhard Trittelwitz

aus: Der Kreis Kolberg-Körlin
Hrsg. Richard Staberock
Bad Oldesloe 1968
Seite 180